Resumen Latinoamericano •  Internacional •  16/10/2019

Haití. Un centenar de organizaciones de la sociedad civil piden «rescate nacional»

Mientras expresamos nuestras condolencias a las víctimas de la situación, pedimos a las autoridades públicas y a todas las fuerzas sociopolíticas del país que respondan a este llamado patriótico, que cumplan con sus responsabilidades, que se hagan pasar por ciudadanos responsables. y aceptar los sacrificios necesarios para la resolución de la crisis.

Haití. Un centenar de organizaciones de la sociedad civil piden «rescate nacional»

Declaración nacional de salvamento

Haitianos y haitianos de Haití y la diáspora, ¡EL TIEMPO ES GRAVE!

La situación del barco nacional está más que nunca en peligro: fracaso absoluto del estado; dilapidación de la administración pública; corrupción desenfrenada; derrumbar la calabaza; mayor brutalidad de la vida cara; agravación de la miseria material y moral; Crecientes frustraciones, ira y revuelta de la población expresada durante varios meses a través de
eventos recurrentes; amargura de la juventud dejada de lado; angustia de los rebeldes desempleados; desesperación de niños abandonados en las calles en llamas; bloqueo total de la operación de todos los sectores; cierre recurrente de escuelas y universidades, tiendas, hospitales y centros de salud; disfunción dolorosa de la vida social; pérdida de vidas, destrucción de bienes públicos y privados; libre acceso a robos, violaciones, asesinatos y asesinatos cometidos por bandas armadas; una amalgama de violencia socioeconómica, gubernamental, clan, popular e industrial; Pérdida absoluta de confianza entre la población y el gobierno. Haití está sumido en una situación caótica que anuncia un inminente desastre humanitario.

La gran mayoría de las organizaciones de la sociedad civil, grupos políticos, asociaciones de empleadores y profesionales, grupos juveniles, sindicatos, académicos, grupos religiosos de diferentes denominaciones, grupos vudú y logias masónicas señalan que el país no está dirigido y el gobierno ha perdido el control del aparato estatal. Nosotros, los signatarios de esta declaración, así como
Indignados como esta gran mayoría de la población por la caída libre de la sociedad, invitamos a todos los sectores a unirse en un solo bloque solidario en torno a este llamado a participar en debates en profundidad para una solución duradera para el crisis.

Mientras expresamos nuestras condolencias a las víctimas de la situación, pedimos a las autoridades públicas y a todas las fuerzas sociopolíticas del país que respondan a este llamado patriótico, que cumplan con sus responsabilidades, que se hagan pasar por ciudadanos responsables. y aceptar los sacrificios necesarios para la resolución de la crisis.

En nombre de la nación haitiana, nos dirigimos a usted:

  1. 1. Presidente de la República.

Para reconocer la bancarrota de su gestión de los asuntos públicos y llamarlo para darle su renuncia a la Nación.

  1. 2. Damas y caballeros, parlamentarios.

Reconocer que la bancarrota del 50 ° Parlamento ha contribuido en gran medida a la desastrosa situación que el país está experimentando actualmente y pedirle que vea el lapso del actual Parlamento al renunciar colectiva e inmediatamente a lo que queda de sus mandatos.

  1. 3. Compatriotas de la sociedad civil.

Invitarlo a participar en el establecimiento de un acuerdo político cuyo objetivo principal es el establecimiento y apoyo de una transición pacífica y ordenada.

  1. 4. Compatriotas de la oposición política.

Haití te necesita; la patria común te necesita, tu patriotismo, tu sacrificio de interés propio en beneficio del interés nacional. Actuar en nombre de la Nación, para la Nación, con la Nación para que el país pueda establecer un gobierno nacional de rescate cuyos objetivos principales deben incluir:

I. La restauración del orden público (la seguridad del país, la retirada de la cédula de identidad ilegal, la celebración de elecciones generales, libres, transparentes y honestas, la despolitización de la PNH, el desmantelamiento de pandillas armadas, el establecimiento de la autoridad estatal, el fortalecimiento de los mecanismos de protección de los derechos humanos, etc.).

II. La recuperación de la administración pública y la regularización de
operación de nuestros servicios públicos.

III. La implementación de un programa de emergencia en beneficio de los grupos más vulnerables.
vulnerable.

IV. El renacimiento de las actividades económicas.

V. Poner las finanzas públicas en orden.

VI. Seguimiento de registros relacionados con la administración de fondos de Petro Caribe y cualquier otro archivo relacionado con corrupción y apropiación indebida de propiedad pública.

VII. La reorganización del Consejo Electoral y la garantía de su funcionamiento de manera no partidista.

VIII. El acompañamiento de los partidos políticos para las próximas elecciones.
IX. La organización de la Conferencia Nacional (bases organizativas nacionales consensuadas, términos de referencia y metodología, implementación real).

X. Preparación y votación de una nueva Constitución.

XI. Reforma del sistema judicial a partir de acciones inmediatas.

XII. Armonización del marco de cooperación con las políticas públicas y la
coordinación efectiva de toda la asistencia económica y financiera de la
comunidad internacional, indispensable para la recuperación de la economía de la
países.

XIII. El establecimiento de una diplomacia moderna, responsable y efectiva al servicio de los intereses del país y sus nacionales.

Queridos compatriotas

La retirada del actual equipo de gestión debe organizarse de tal manera que proteja a las instituciones republicanas, evite el desperdicio de recursos públicos y evite una interrupción generalizada que solo podría aumentar la miseria del pueblo haitiano y retrasar aún más el desarrollo económico del país. Para eso, nosotros, los ciudadanos, pertenecientes a las fuerzas vivas de la sociedad haitiana, creamos una «PASAJERA» que es una estructura de interfaz para facilitar, en un tiempo limitado a un mes:

  1. La construcción de un Acuerdo de Transición Política entre las fuerzas sociales y políticas del país comprometidas con el cambio (incluso teniendo en cuenta
    cuenta la definición de los mecanismos de gobernanza de transición, la elección
    personalidades para formar el Gobierno Nacional de Rescate
    y la hoja de ruta de este gobierno);
  2. La salida ordenada del poder del Presidente de la República, Sr. Jovenel MOÏSE;

3. Las condiciones para la retirada de todos los parlamentarios del 50º Parlamento;

4. El establecimiento de una estructura ciudadana para controlar la acción del gobierno.

El Gateway se beneficiará del apoyo de haitianos y haitianos del país y de la diáspora para cumplir su misión. Podrá recurrir a expertos y profesionales de alto nivel para que lo ayuden a cumplir su mandato.

Nosotros, organizaciones de derechos humanos, empleadores, sindicatos, campesinos, académicos, sociedad civil, signatarios de esta declaración, que constituye una coalición de actores, proponemos las siguientes siete personalidades de diferentes sectores para desempeñar el papel de facilitación entre partes interesadas.

1. La construcción de un Acuerdo de Transición Política entre las fuerzas sociales y políticas del país comprometidas con el cambio (incluso teniendo en cuenta
cuenta la definición de los mecanismos de gobernanza de transición, la elección
personalidades para formar el Gobierno Nacional de Rescate
y la hoja de ruta de este gobierno);

2. La salida ordenada del poder del Presidente de la República, Sr. Jovenel MOÏSE;

3. Las condiciones para la retirada de todos los parlamentarios del 50º Parlamento;

4. El establecimiento de una estructura ciudadana para controlar la acción del gobierno.

El Gateway se beneficiará del apoyo de haitianos y haitianos del país y de la diáspora para cumplir su misión. Podrá recurrir a expertos y profesionales de alto nivel para que lo ayuden a cumplir su mandato.

Nosotros, organizaciones de derechos humanos, empleadores, sindicatos, campesinos, académicos, sociedad civil, signatarios de esta declaración, que constituye una coalición de actores, proponemos las siguientes siete personalidades de diferentes sectores para desempeñar el papel de facilitación entre partes interesadas.

Bernard CRAAN

Carole DEMESMIN

Castel GERMEIL

Dr Sofia LORÉUS

Dr Charles MANIGAT

Sabine MANIGAT

Lemète ZÉPHYR

Pour authentification :

Jocelyne COLAS

Édouard PAULTRE

-

Port-au-Prince, le 10 octobre 2019
 
SIGNATAIRES

ORGANISATIONS SYNDICALES
1. Action Nationale des Chauffeurs (ANC)
2. Association des Chauffeurs Canapé Vert (ACCV )
3. Association des Chauffeurs et Conducteurs Haïtiens (AC2H)
4. Association des Chauffeurs et des Travailleurs Haïtiens (ACT2H)
5. Association des Chauffeurs de Transport Routier de la Grand-Anse (APCPROGA)
6. Association des Chauffeurs Haïtiens (ACA)
7. Association des Conducteurs et Chauffeurs Haïtiens (AC2H)
8. Association Chauffeurs des Propriétaires et Chauffeurs de la Plaine du Cul de Sac (APCPCS)
9. Association de Transporteurs de Ganthier (ATPG)
10. Association des Transporteurs de la Croix des Bouquets (ATCB)
11. Association des Transporteurs Publics Bonnette (ATPB)
12. Association Nationale des Camionneurs Haïtiens (ANACH)
13. Brigade Syndicale Anti Corruption (BSAC)
14. Centrale des Syndicats et des Travailleurs Haïtiens (CSTH)
15. Centre de Développement Communautaire, (CEDEC)
16. Cercle des Transporteurs Haïtiens (CTPH)
17. Coalition des Chauffeurs de Moto (KCM)
18. Confédération des Travailleurs Haïtien (CTH)
19. Confédération des Travailleurs(ses) Secteur Public/Privé (CTSP)
20. Coopération nationale des syndicats de transport haitien (Constrah)
21. Coopération nationale des syndicats de transport haitien(Constrah)
22. Coordination Syndicale Haïtienne (CSH)
23. Fédération des Transporteurs Publics de la Croix des Bouquets (FTPCB)
24. Fédération des Transporteurs Publics Haïtiens (FTPH)
25. Fédération Haïtienne des Travailleurs Artisans et Professionnels (FEHATRAP)
26. Fédération Nationale des Travailleurs de contstruction (FENATCO
27. Fédération Nationale des Travailleurs de Santé (FENATRAS)
28. Fédération Nationale des Travailleurs en Éducation et en Culture (FENATEC)
29. Flambo Justice (FJ)
30. Kole Zèpòl pou Redrese Nasyon N (KOZEREN)
31. Mouvement Unifié des Transporteurs Haïtien (MUTH)
32. Plateforme Nationale des Syndicats Transport Fidele (PNSTF)
33. Plateforme Nationale des Syndicats Transport Haïtien (PFNSTH)
34. Plateforme des Associations des Chauffeurs de Taxi d’Haïti (PLAMMOTHA)
35. Plateforme des Syndicats Transport d’Haïti (PLASYNTHA)
36. Rassemblement des Chauffeurs de Tap-Tap d’HaÏti (RCTTH)
37. Rassemblement des Chauffeurs du Sépartement du Sud (RCDS)
38. Secteur Transport Terrestre Haitien (STTH)
39. Secteur Transporteur Terrestre Haïti (STTH)
40. Syndicat Transport Federe Métropolitain SOS (TFM)
41. Syndicat de Chauffeurs et Propriétaires des Poids Lourds Haïtiens (SCTPLH)
42. Syndicat de Chauffeurs Publics Département de l’Ouest (SCPDO)
43. Syndicat Chauffeurs Taxi Moto (SCTM)
44. Syndicat Chauffeurs Transport Public (SCTP)
45. Syndicat Chauffeurs et Propriétaires Actifs de Fonds Verrettes et du Sud Est (SYCAPFOST)
46. Syndicat des Chauffeurs des Chauffeurs Propriétaires de Transport d’Haïti (SCPT)
47. Syndicat Chauffeurs et Propriétaires d’eau et des Passagers (SCPD)
48. Syndicat des Opérateurss de Poids Lourds Haïtiens (SOPLH)
49. Syndicat des Propriétaires & Chauffeurs du Nord (SPCN)
50. Syndicat des Transporteurs du Cap-Haitien (SYTRACH)
51. Syndicat National des Chauffeurs de Poids Lourds (FNCPL)

VODOUISANTS
52. Asosyasyon Lakou Otantik Vodou inifye pou yon lòt Edikasyon (ALOVIYE) Haïti/Can/FL/
53. Batay Vodouyizan Konsekan (BAVOK )
54. Fanm Danti yo (F.D.)
55. Gran Fanmi Dawo Saint Michel de Latalay/ Nò / Gonaives .
56. Konfederasyon Nasyonal Vodou Ayisyen ( K .N .V .A )
57. Konfederasyon Vodou Nasyonal Entènasyonal revolisyonè ( K.A.V.E.N.R)
58. LAKOU Badyo
59. LAKOU Dereyal
60. LAKOU Kanpèch
61. LAKOU sèk a Dòno
62. LAKOU Vodou chawa
63. Misyon relijye spirityèl ak kiltirèl Vodou Ayisyen (M I V O K A )
64. Òganization Legphibaho
65. Sosyete Alouba. Ayiti/ FL
66. Sosyete Zila FL
67. Souvenans

ORGANISMES DE DROITS HUMAINS
68. Commission Haïtienne pour le respect des Droits Humains (CHREDHU)
69. Conseil Haïtien des Acteurs non Étatiques (CONHANE)
70. Ensemble Contre la Corruption (ECC )
71. Flambo Justice (FJ)
72. Programme Alternatif de Justice (PAGE)

ORGANISMES COMMUNAUTAIRES
73. Asosyasyon pou yon Sosyete Sivil Ekitab (ASOSYE)
74. Centre de Développement Communautaire (CEDEC)
75. Comité d’union et de support aux municipalités (CUSM)
76. Kole Zèpòl pou Redrese Nasyon N (KOZEREN)
77. Konbit Pou Kiltive e Rebwaze Latè (KRELA)
78. Revandikasyon Pèp

ORGANISATIONS DE FEMMES ET DE JEUNES
79. Aksyon Jèn pou Avansman Vodou (AJAV)
80. Asosyasyon pou Devlopman Mont Organisé
81. Association Culturelle des Jeunes de Terre Neuve (Jecasten)
82. Association des Jeunes Progressistes du Nord-Est (AJPNE)
83. Association pour la promotion de l’art (APA)
84. Compagnie culturelle Jacques Stephen Alexis
85. Femmes en Association pour le Développement d’Haiti et le Renforcement de l’Intégration
Sociale (FADHRIS)
86. Flanbo Jistis Fanm, Jean Marra Jacinthe (FLAJFA)
87. Fòs Nòdès
88. Jeunes en action de Ouanaminthe
89. La chambre d’écriture
90. Les femmes d’abord (FE D’A)
91. Mouvman Fanm Vallières
92. Nou Pap Konplis
93. Pitit lakay compagnie
94. Reflexe compagnie.
95. Unité des Jeunes pour le Développement Meilleur de les Anglais (UJDA)

ORGANISATIONS PAYSANNES
96. 4 G Kontre (Mouvement Paysans Papaye (MPP) ; Mouvman Peyizan Nasyonal Kongrè Papay)
97. Tèt Kole Ti Peyizan Ayisyen (TK)
98. Coordinnation Régiponale des Organisations du Sud-Est (CROSS)

-

ORGANISATIONS PATRONALES
99. Chambre de Commerce et d’Industrie d’Haïti
100. Chambre de Commerce et d’Industries du Centre
101. Chambre de Commerce et d’Industries de la Grande Anse
102. Chambre de Commerce et d’Industries de l’Ouest
103. Chambre de Commerce et d’Industries du Nord
104. Chambre de Commerce et d’Industries du Nord-Est
105. Association des Industries d’Haïti (ADIH)
106. American Chamber of Commerce (AMCHAM)
107. Chambre franco-haïtienne de commerce et d’industrie (CFHCI)


Haití /