“Israel ha destruido mi hogar, mi universidad y mis sueños”

Mi padre me dijo una vez que si eres de Gaza “debes sonreír todo el tiempo”.
Debes sonreír incluso “si otros te roban tus sueños”.
Entonces estaba en mi último semestre en la Universidad Islámica de Gaza (IUG). Me encantaba la universidad.
Un día mi madre llamó para decirme que había alguien que quería proponerme matrimonio. Siguió un momento de silencio total.
Me sentí sola y débil. Quería que alguien me diera un consejo.
La idea de casarse era horrible en aquel momento. No sabía cómo podría sacar buenos resultados en los exámenes si me iba a casar.
Tenía miedo, estaba cansada y distraída.
Mis amigos me dijeron que me tomara mi tiempo y pensara.
Rana, mi amiga más querida, me dijo: “Eres fuerte e inteligente. Si te casas, triunfarás en tus exámenes y en tu nueva relación. Creo en tus habilidades. El hombre se ve lindo. Parece que tiene buenos modales”.
Me sentí aliviado por lo que me dijo Rana.
“Mi encantadora hija”, dijo mi padre. “Te amo y quiero lo mejor para ti. Este hombre es muy educado. Todo el pueblo ha hablado muy bien de él. Él te respetará y vivirás una vida fantástica con él”.
Mi familia me dio tiempo para pensar en el asunto. Después de mucho tiempo dije “sí”.
Pero quería saber cómo este hombre había oído hablar de mí. Su madre le dijo a mi madre que me conocían del festival de la IUG.
El festival se centró en las mujeres de Gaza y yo estuve entre los participantes. Fue una oportunidad de conocer gente tanto de fuera como de dentro de Palestina.
El hermano de este hombre había asistido al festival. Después de verme allí, le dijo a su madre que había encontrado una novia para su hermano Yousef. ¡Guau!
Pareja feliz
Mi padre llamó a la familia al-Hallaq, les pidió que nos hicieran una visita y trajeron a Yousef.
Me senté con Yousef y pasé algún tiempo haciéndole preguntas. Después de eso empezamos a salir y nos comprometimos.
Éramos una pareja feliz y amables el uno con el otro.
La situación financiera no era lo suficientemente buena para que pudiéramos hacer lo que quisiéramos. Pero logramos pasar juntos los días de escasez y construir una vida nueva y maravillosa.
Yousef había pasado mucho tiempo ahorrando dinero para poder vivir una vida digna en Gaza.
Al principio planeamos encontrar un lugar para vivir. Pero todo alojamiento era caro.
Entonces optamos por vivir en lo alto del edificio de nuestra familia.
Yousef y yo empezamos a arreglar nuestra casa desde cero. Después de elegir los colores para nuestra casa (blanco y gris), seleccionamos el sofá, la cama y las alfombras más bonitos.
Fue extremadamente difícil para nosotros debido a la falta de oportunidades laborales.
Yousef trabajó duro para mantenernos a ambos y yo todavía estaba estudiando en el IUG.
En agosto, me gradué con una especialización en educación inglesa.
¿Siempre estaba pensando en la vida después de la graduación? ¿Qué puedo hacer?
Estaba pensando todo el tiempo en conseguir un trabajo.
Después de graduarnos, terminamos de preparar nuestra casa.
Nos preparamos para nuestra boda.
Elegí un vestido y zapatos blancos. Me sentí como la niña más feliz que jamás haya existido.
Yousef eligió su traje, zapatos negros y el salón de bodas.
A pesar de no tener mucho dinero, disfrutábamos de las cosas sencillas.
Atemorizada
Escuché una noticia maravillosa: que el IUG estaba impartiendo un curso de marketing y redacción de contenidos. Estaría diseñado para recién graduados y personas que no tenían trabajo.
Desaté mi imaginación. Podría trabajar en marketing, traducción y redacción en redes sociales.
Ese era mi sueño. Sentí que mis sueños podían hacerse realidad.
Comencé el curso de marketing y redacción de contenidos hace unas seis semanas. Refaat Alareer, un conocido escritor y académico en Gaza, me brindó mucha información beneficiosa.
El sábado 7 de octubre tenía previsto asistir a clase.
Esa mañana mi marido me despertó. “Mi amor, hay un sonido extraño afuera”, dijo.
La guerra comenzó ese día. Podía oír bombardeos por todas partes.
Salí de mi casa y fui a donde vivía mi tío. Estaba tan asustada.
Después de unos días, nuestros familiares llegaron a nuestra casa. Habían sido desplazados: la ocupación israelí había atacado y destruido su propia casa.
Estaban llorando cuando nos alcanzaron.
Uno de nuestros parientes es una niña. La habían rescatado de los restos de su casa.
Ella describió la experiencia como si estuviera en una tumba.
Nunca olvidaré su dolor. Nunca olvidaré las miradas de angustia en los rostros de mis familiares.
Odiaba escuchar las noticias. Pero estaba obligada a escuchar cómo habían bombardeado la Universidad Islámica de Gaza (IUG).
Estaba esperando y recién comenzaba un curso importante en IUG. Ahora desapareció en un abrir y cerrar de ojos.
Impotencia mezclada con lágrimas
La ocupación de Israel nos ha dejado sin espacio para respirar. No hay ningún espacio seguro.
Vivimos sin ninguna libertad en Gaza.
El 13 de octubre vivimos otra Nakba. Se nos ordenó evacuar , como se obligó a la gente a abandonar sus hogares durante la limpieza étnica de Palestina en 1948.
Esto significó que tuvimos que abandonar nuestros hogares y dirigirnos hacia Khan Younis, en el sur de Gaza.
Empacamos algunas necesidades básicas en una pequeña bolsa y salimos de casa. Nuestra casa en la que tanto habíamos invertido.
Las calles estaban repletas de desplazados. El sonido era de impotencia mezclado con lágrimas.
La gente buscaba coches para llevarlos a ellos y a sus familias. Pero una gran cantidad de personas decidió caminar.
No rendirse nunca. Dios está aquí con nosotros.
En una escuela dirigida por la agencia de las Naciones Unidas para los refugiados palestinos (UNRWA), me quedé mirando a todos los presentes. Se sintió muy extraño.
Un grupo de niños jugaba, las parejas se tomaban de la mano, los niños heridos lloraban. Me sentí miserable.
Estaba en el patio de la escuela, tratando de animarme, cuando escuché una noticia devastadora.
Israel había destruido nuestro hogar.
Estoy rota.
No queda nada.
Mi casa, mi universidad, mis sueños.
Todo se fue.
*Batoul Mohamed Abou Ali se graduó recientemente en la Universidad Islámica de Gaza.
Fuente: La Intifada Electrónica